“哉”在文言文中的意思如下:哉在文言文中是一个常见的语气词 ,用于表达感叹、疑问、惊讶等语气。感叹:哉常用于表达强烈的感叹,如“壮哉! ”、“美哉!”等,表示对某事物的赞美或感叹 。疑问:哉也常用于疑问句中 ,表示对某事的疑问或询问,如“何哉?” 、“安哉? ”等。
文言语气助词(①表疑问或反诘,相当于“吗”,“呢” ,如“何哉?”“有何难哉? ”②表感叹,相当于“啊”,如“快哉!”)。古同“才 ” ,开始。哉,初见于金文时代,语气词 ,后来陆续在楚系简帛、说文中发现,“哉”字简体版的楷书从篆书演变而来 。
哉的读音为zāi。关于哉的意思,主要有以下几点:文言语气助词:表疑问或反诘 ,相当于现代汉语的“吗”或“呢 ”,例如“何哉?”“有何难哉?”。表感叹,相当于现代汉语的“啊 ” ,例如“快哉!” 。古同“才”,表示开始:在某些古代文献中,“哉 ”也有表示开始的意思。
“非人哉”的意思是“简直不是人啊”。这一表达通常用于表达对某人行为或言语的不满和失望,认为其言行违背了常理或道德标准 。
非人哉的意思是指简直不是人啊(简直不是君子啊)。出自《世说新语——陈太丘与友期》 ,是刘义庆组织一批文人编写的笔记小说。原文:陈太丘与友期行,期日中,过中不至 ,太丘舍去,去后乃至 。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至 ,已去。
非人哉,这个词语的读音为 fei ren zai,其含义是表达惊讶或责备 ,意指某人的行为超出了常理,让人难以理解或接受,往往带有贬义 。这个词源自一个古代的故事 ,讲述的是陈太丘与友人的一次约定。陈太丘与朋友约定在中午一同出行,但友人迟到,太丘等不到就先行离开。
非常之人哉’,那么句中‘非’的意思可解释为‘不一般’ ,通俗的讲就是牛B。同时‘非’字也有‘不’的意思,跟‘是’相对 。这时的‘非人哉’估计是看见才华出众出类拔萃的人做成功一件普通人无法完成的事情而发出的惊叹。总言之,我个人认为这三字并非骂人之语 ,而是句好话,用来赞赏牛B人的。
⒜、 ” 非人哉”是一个汉语词语,也是一个漫画作品的名字 。“非人哉”字面意思是 ”简直不是人啊” ,常用来表示对某人行为的不满或惊讶。这个词语带有一种道德评判的色彩,暗示某人的行为违背了公认的道德标准或行为规范。另外,”非人哉 ”也是一部由一汪空气创作的四格漫画作品 ,该作品在哔哩哔哩漫画等平台上网络连载 。
⒝ 、真不是君子啊。非人哉。是一个汉语词语,读音为fēi rén zāi,意思是指简直不是人啊(简直不是君子啊) 。例句为陈太丘的朋友说的话 ,后被陈太丘的儿子说的无言以对。简介 陈元方,名纪,字元方,颍川许昌(今河南许昌东)人。
⒞、语境不同 ,意思就不同 。句中哉字表感叹。‘非人哉’可理解为‘非常之人哉’,那么句中‘非’的意思可解释为‘不一般’,通俗的讲就是牛B。同时‘非’字也有‘不’的意思 ,跟‘是’相对。这时的‘非人哉’估计是看见才华出众出类拔萃的人做成功一件普通人无法完成的事情而发出的惊叹 。
⒟、非人哉。意思:不是人啊!陈太丘的朋友说的话,后被陈太丘的儿子说的无言以对。世说新语-陈太丘与友期同世说新语陈太丘与友期,是刘义庆组织一批文人编写的 。”元方曰:“君与家君期日中 ,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。
⒠ 、《非人哉》讲述了一群中国古代神话人物在现代社会生活的爆笑日常故事。这些神话人物化身普通上班族、学生或宅家青年 ,在保留神话特性的同时努力融入现代生活 。
⒡、它的意思是:(你的父亲)真不是人!(你的父亲)和别人相约同行,却丢下我先离开了。
非人哉的意思是简直不是君子啊。“非人哉”这个词语出自文言文《世说新语》中的《陈太丘与友期行》,其中“非 ”是“不是”的意思 ,“人”是“人 ”的意思,“哉”是一个语气词。在《陈太丘与友期行》这篇文言文中,“非人哉”是陈太丘的朋友说的话,用来形容陈太丘的儿子 。这句话的意思是 ,简直不是君子啊。
意思是简直不是人啊,出自《世说新语·陈太丘与友期行》:“友人便怒:‘非人哉!’”原文陈太丘与友期行,期日中 ,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁 ,门外戏。客问元方:“尊君在不? ”答曰:“待君久不至,已去 。”友人便怒:“【非人哉】!与人期行,相委而去。
“陈太丘与友期行非人哉”的意思是“简直不是人啊 ”。这句话出自《世说新语·陈太丘与友期行》中的一段对话 ,具体解释如下:语境解释:在故事中,陈太丘与朋友相约同行,但朋友未能按时到达 。当朋友到达后 ,了解到陈太丘已经离去,便对陈太丘的儿子元方生气地说出了“非人哉”这句话。
“非人哉与人期行相委而去”翻译:真不是君子啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。该句出自南朝文学家刘义庆所作的《陈太丘与友期》,原文及翻译如下:原文:陈太丘与友期行 ,期日中 。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁 ,门外戏。
非人哉与人期行相委而去是什么意思翻译“非人哉与人期行相委而去 ”翻译:真不是君子啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了 。“非人哉与人期行相委而去”出自南朝文学家刘义庆所作的《陈太丘与友期》,记述了陈元方与来客对话时的场景 ,告诫人们办事要讲诚信,为人要方正。
“非人哉与人期行相委而去”这句古文,意指某人与别人约好一起出行 ,却在约定时间未到时先行离开,被批评为缺乏君子风度。这出自刘义庆的《陈太丘与友期》,故事讲述了陈元方与来访者的一段对话 ,强调了守信与待人接物的重要原则,赞扬了陈元方维护父亲名誉的勇气和责任感 。
本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,因此内容不代表本站观点、本站不对文章中的任何观点负责,内容版权归原作者所有、内容只用于提供信息阅读,无任何商业用途。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站(文章、内容、图片、音频、视频)有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至999999@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除、维护您的正当权益。